Skip to main content

A Petition and Thanks


I asked Osa Lety of the Circulo de los Osos, on the western edge of the City of Durango, Mexico, to remind me how we began each temazcal. She wrote, in an abbreviated version,...
"Ancianos y ancianas de la tradicion sagrada, te pedimos permiso para inciciar nuestra ceremonia de temazcal, agradeciendo a la Madre Tierra, a los cuatro elementos, y a los guardianes de este lugar."
That translates, approximately, to ...
"Ancient ones of the sacred tradition, we ask your permission to iniate our sweat lodge ceremony, thanking the Mother Earth, the four elements, and the guardians of this place."
In the temazcal ceremony our guides, Osos, Lety and Mario, began with this humble petition, addressing the ancient ones, or the elders that came before us. They would ask their permission to initiate the ceremony and gave thanks before anything else occurred in the darkness of the lodge.

As I recall the petition, which has come to mind in my ten day dedication to Jordan, the son of Hung and Jami, I close my eyes and relate it to his situation. I understand that his tradition comes from centuries of missionary jornadas from the Old World to the New World. I recall that he follows a tradition of the forefathers of Christianity. They are the ancient ones, or elders, who preceded him.

I give thanks to those from which he came ... his parents, their parents, their parents, and so on, all the way back to the Mother Earth and the Universe from which She sprang. I give thanks for the four elements of which he's made and which are the life of him. I give thanks to those who protect and guide him ... the guardians ... and that will see to his fruitful stay in Manaus and his safe return to his family in the Midwest.

...con todas mis relaciones!

Comments

Most Popular Posts InTheTemazcal.

The Element Chant - Tierra Mi Cuerpo

The first time I heard the temazcaleros sing, "Tierra mi Cuerpo," in the Temazcal , I knew that I had heard the song long ago ... somewhere in my childhood. There, though, it bore a name from my native tongue, English. I later remembered that I had learned it as "The Element Song," also known as "The Element Chant." The harmony took me back to a circle around a campfire, and, as it drifted through my mind, I heard its echo from a classroom in the Midwest, ... maybe in Greenwood Elementary School . I know that I have heard a number of versions and interpretations by different artists, in several languages. The song, or chant, ... simple and direct ... verbalizes a very basic relationship between the temazcalero, the human participant in the temazcal ceremony, and the elements of the temazcal: earth, water, air, and fire. In the temazcal, or Mexican steam bath ,  recall, ... in its most basic form, the temazcalero sits on an earthen floor, exposed ...

What is a Temazcal?

Saunas, steam baths, sweat lodges, and sweat houses have been around for thousands of years. Modern versions of these ancient structures varies with their place of origin, with native Mexicans referring to a traditional sauna as a "temazcal ," native cultures north of Mexico cultures calling it an "inipi " or "kiva," Europeans calling it a "savusauna" or "sudatory," the Chinese calling it "桑拿浴," and the Russians naming it "banya" or "banja." The Mesoamerican Temazcal Many PreColombian Mesoamericans celebrated at least a portion of their spiritual belief system in the steam bath, or "temazcal"  (sometimes anglicized to read, "temascal"). The word comes from Nahuatl, a language family of the ancient Mesoamericans. They called it, "temāzcalli,"  which translates loosely to the "house of heat." Some sources, like Aaland (1997) attribute its origin to the Aztec ...

El Morralito: My Medicine Bag

My medicine bag   from Rufina of Oaxaca, Oaxaca, Mexico "In the everyday life of the inhabitants of rural communities, one cannot miss an article that is totally linked to the native traditions ... the pouch. ...It is destined to be used to transport seeds to sow, to store food, and, in some cases, for beer or other spirits." --  Juan Manuel Aguirre (2013) Some time ago, Rufina, a good friend from Oaxaca, Oaxaca, Mexico, gave me a morralito   made by a Oaxacan artisan . The word, "morralito," comes from the diminutive of  morral ,  or pouch. It's one of the few venerable items adorning my home, and I appreciate it so much from this special person that I rarely take it outside my home. It contains symbolic items from dear friends and other items that the universe has loaned me. For use in the field I have another morralito,  made of leather. It's a little sturdier, and because it's not linked to anyone I know, I use it in the f...